- [145] Lucas, entrez : que portez͓ vous͓ là ?
- Luca, ingredere : quid fers ?
- Luca, ingredere : quid fers ?
- Non pas͓ grand’ chose.
- Res est haud magni pretij.
- Res est haud magni pretij.
- Dieu vous͓ beníe.
- Saluete omnes.
- Saluete omnes.
- Es͓tes͓-vous͓ là Lucas ?
- Tu ne es Luca ?
- Tu ne es Luca ?
- Ouy Monsieur, à vos͓tre commandement.
- Maximè verò domine, ad tua iussa paratus.
- Maximè verò domine, ad tua iussa paratus.
- Que dites͓ vous͓ de nouve͓au ? quelles͓ nouvelles ?
- Quid portas noui ? quid nouarum rerum ?
- Quid portas noui ? quid nouarum rerum ?
- comment͓ se porte vos͓tre mais͓tre ?
- vt valet dominus tuus ?
- vt valet dominus tuus ?
- Il se porte bien, Dieu soit͓ louë́ :
- Bene valet, laudatus sit Deus :
- Bene valet, laudatus sit Deus :
- et͓ vous͓ presente le bon soir :
- téque iubet saluere : aut, tibi prosperum vesperum precatur :
- téque iubet saluere : aut, tibi prosperum vesperum precatur :
- il se recommande͓ à vos͓tre bonne grace,
- tuæque beneuolentiæ se commendatum cupit,
- tuæque beneuolentiæ se commendatum cupit,
- vous͓ priant, de le vouloir prendre͓ en gré :
- te orans, vt id accipias animo benigno :
- te orans, vt id accipias animo benigno :
- et͓ ne veui͓llez͓ tant͓ regarder le petit͓ don,
- nec tam spectes exiguum munus,
- nec tam spectes exiguum munus,
- que la bonne͓ affeccion qu’il vous͓ porte :
- quàm eius in te animum :
- quàm eius in te animum :
- car il le vous envoye͓ en sig̽ne d’amour.
- quia mittit hoc tibi amoris testimonio.
- quia mittit hoc tibi amoris testimonio.
- [146] Vous͓ remercyerez͓ vos͓tre mais͓tre, cent͓ mille fois,
- Gratias ages hero tuo, idque millies,
- Gratias ages hero tuo, idque millies,
- et͓ luy direz͓ par de moy,
- atque dices ei meo nomine,
- atque dices ei meo nomine,
- que je le deserviray s’il plais͓t à Dieu :
- me gratiam relaturum iuuante Deo :
- me gratiam relaturum iuuante Deo :
- faites͓-le boire : et͓ luy es͓clairez au sortir.
- dato illi quod bibat : & eum deducito lucerna.
- dato illi quod bibat : & eum deducito lucerna.
- Dieu vous͓ doint͓ bon soir et͓ bonne nuic͓t, Monsieur,
- Precor tibi faustam noctem Domine,
- Precor tibi faustam noctem Domine,
- et͓ à tout la compagníe :
- totíque sodalitio :
- totíque sodalitio :
- vous͓ plait-il me commander aucune chose ?
- nunquid aliud me vis ?
- nunquid aliud me vis ?
- Rien aul͓tre chose :
- Nihil aliud te volo :
- Nihil aliud te volo :
- A Dieu Lucas : avez͓ vous͓ be͓u ?
- Vale Luca : bibisti ne ?
- Vale Luca : bibisti ne ?