Liber I, Colloquium LIII
1563

 Colloquium LII Colloquium LIV 

Personae:

Galatinus, Buchardus.

G.
Euge, dimissi sumus ad ludum, audistine?

B.
Quidni audirem, cum egomet adsuerim?

G.
Placetne paulisper confabulari? deinde ludemus una.

B.
Mallem ego prius ludere.

G.
Atqui difficile est ludum abrumpere.

B.
Plane verum dicis, et ego in me sic experior.

G.
Quoniam igitur placet tibi mea ratio, da nobis aliquid argumenti ad confabulandum.

B.
Imo tuum est dare, ut qui me lacessiveris.

G.
Aequum dicis; redde nomina Latine, quae tibi Anglice proponam.

B.
Qua de re propones?

G.
De supellectili.

B.
Tentabo respondere, modo ne plura quam decem proponas.

G.
Enumerabo in digitis, ne forte numerum excedam. Audi igitur.

B.
Isthic sum.

G.
A cupboard.

B.
Abacus.

G.
A bench.

B.
Sella.

G.
A candlestick.

B.
Candelabrum.

G.
A caldron.

B.
Ahenum.

G.
A pair of bellows.

B.
Follis.

G.
A pillow.

B.
Pulvinar.

G.
A balster.

B.
Cervical.

G.
Linnen-cloth.

B.
Linteum.

G.
A pot of earth.

B.
Olla.

G.
A flagon of wine.

B.
Oenophorum.

G.
Errasti semel.

B.
Ubi?

G.
Dixisti ‘linteum’ pro ‘lodice’.

B.
Fateor: debeo tibi semel victoriam.

G.
Nunc vicissim propone, ut redimas, si potes.

B.
Vis respondere de eduliis?

G.
Ut libet.

B.
Fresh meat.

G.
Caro recens.

B.
Pork.

G.
Suilla.

B.
Venison.

G.
Ferina.

B.
Venison of a wilde Boar.

G.
Aprugna.

B.
Sod milk.

G.
Lac decoctum.

B.
Whey.

G.
Serum, vel serum lactis.

B.
New cheese.

G.
Caseus recens.

B.
Pottage.

G.
Ius carnium.

B.
Fish sod.

G.
Piscis clixus.

B.
Pickle.

G.
Condimentum.

B.
Falleris.

G.
Quid ergo est?

B.
Intinctus.

G.
Condimentum volo.

B.
At ego nolo contendere.

G.
Quis contendit? consulamus.

B.
Quin prius ludamus; illud fiet posterius.

G.
Age, fiet, ne amittamus ludendi occasionem.