Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/30

Haec pagina emendata est
Я люблю кофе больше чаю. Coffeae potum antepono theae.
А я люблю больше чай, нежели кофе. Equidem potum theae praefero coffeae.
Я до того и другого охотник. Ego utraque re delector.
Ваш кофе очень крепок. Tua coffea est admodum valida.
Этому недостатку легко помочь можно. Huic vitio facile occurri potest.
Кофе теперь лучше. Nunc coffea melius sapit.
Он бесподобен. Est exquisitissima.
У всякого свой вкус. Alios alia delectant.
Вот прекрасный фарфор! Ecce praeclara visu opera porcellana!
У вас великолепный чайный прибор. Habes splendidissima vasa thearia.
Это фарфор китайский. Haec porcellana est Sinensis,
Саксонский. Saxonica,
Русский. Rossica.
Вот прекрасный поднос! Vide bellum hypodiscum!
Живопись на нем очень искусная. Picturam exhibet elegantem.
Лак на нем хорошо держится. Vernix huic hypodisco tenaciter haeret.
Он четвероугольный. Est quadratus.
Я бы желал лучше иметь овальный. Mallem vel praeoptarem ovatum habere.
У меня есть один серебряный, Habeo unum argenteum.
Круглый. Figura rotunda.
Jentaculum, завтрак. 
Sumere jentaculum, завтракать.
Sumo, si, ptum, ere, брать. 
Jentare, завтракать.
Edere (di, sum), есть. 
Panis candidus, белый хлеб. 
Spira, ae, f. крендель.
Butyratus, масляный.
Thea, ae, f. чай.
Coffea, кофе.
Antepono, ere (sui, situm), предпочитать.
Admodum validus, очень крепкий.