Pagina:Grammatica Germanicae Linguae 125.jpg

Haec pagina emendata est

Praepositionem uerbo postponi, aliis quibusdam interiectis, vt: verbum abschreiben describere ita diuellitur, Ich schreibe jetzt dis Buch ab / Describo iam librum hunc. Non, Ich abschreibe dis Buch: Sic in Imperfecto: Ich schreib ab / Describebam. Non, Ich abschreib. Perfectum uerò & Plusquaperfectum recipit augmentum inter utramque partem compositionis , ut: Ich habe abgeschrieben / Descripsi. Ich hatte abgeschrieben / Descripseram. Idem fit in caeteris modis, ut: Schreib ab / Describe. Wolt Gott ich schriebe ab / Vtinam describerem. Sed intercedente particula das / dicimus, Wolt Gott das ich abschriebe / integre. Idem fit in Coniunctiuo Praesenti & Imperfecto, ut: So ich abschreibe / Si describam. So ich abschriebe / Si describerem. Infinitiuus compositus verbo subiectus praepositionem recipit inter se & partem cum qua componitur,ut: Auslesen / Eligere. Ich komme auszulesen / Venio electum uel ad eligendum, Non zu auslesen. Sic abschreiben / describere. Gib mirs abzuschreiben /