lam statim demīsit, ne quid hostēs suspicārentur; ac servus alter, quī nūllō modō ēvādere poterat, trīs diēs noctēsque sub aedibus dīcitur sine aquā cibōve mānsisse.
Postquam bellum, quod ā Britannīs cum Gallīs Indīsque gerēbātur, paene cōnfectum est, multaque castella longinqua in potestātem Britannōrum vēnērunt, quīdam rēx Indōrum, nōmine Pontiac, dux fortis et ācer, castella illa recipere Britannōsque ita ex eīs regiōnibus expellere sē posse sperāre coepit; quāre, conciliīs undique convocātis, Indōs hortātus est ut sē fortiter sequerentur atque hostīs invīsōs ad ūnum interficerent.
Cum iam ad caedem faciendam Indī omnia expedīrent, ē castellō quōdam mulier forte ēgressa barbarōs in tabernānaculīs arma parāre animadvertit. Quā rē nūntiātā, lēgātus Britannicus, quī ibi praeerat, nihil tamen verēbātur, dōnec puella Inda, quae eum amābat, castellum maesta intravit, custodiīs maiōribus fīrmātum est, nec nimis mātūrē; cōnsiliumque Indōrum tōtum ostendit. Tum vērō castellum custōdiīs maiōribus fīrmātum est. nec nimis mātūrē; nam posterā nocte procul in silvīs audīrī poterat cantus
not
demlsit:
dimlsit.
9.
After ne and quid: i e. aliquid. si, the short forms quis, quid, etc., are regularly used. 3. 1.
dicitur:
cf.
dicuntur, p. 55,
the French and Indian 8.
capio. infin.
recipere
a
namely,
War.
14.
qua
15.
nihil
re
this observation.
.
.
.
no concern ; nimis
verebatur freely,
lit.
what?
adv.,
too.
The
whole phrase may be rendered freely and none too soon.
compound of
This and the following depend on posse, 1. 9.
him.
se
18.
bellum, quod, etc.
posse: could.
10.
felt
7. 4.
poterat cantus
silvis audlrl
19.
audiri
of the word. 1.
2.
note the last letter cantus cf. p. 3,