Pagina:A First Latin Reader.pdf/110

Haec pagina nondum emendata est

FIRST LATIN

ioo aut

E

cum

colon!,

Philippum adiuvare perscaphis egressi, per agros contendebant

indicerent

els

severarent.

READER

si

bellum,

subito ululatus audltus est, et barbari impetu ad lltus se recipere coegerunt nam in

milites

5

repentmo eo quoque proelio Indl numero erant multo superiores; dux enim colonorum qumdecim tantum milites secum turn ha:

bebat.

summae

autem, vir

Is

locum idoneum

constantiae,

nactus, suos hortatus est ne se ammo demitterent, et ipse res sic geritur, animadvertit dlmicavit. loacriter

Dum

unum

forte

e

comitibus

Quo

pugnare posset.

ita

viso,

iussit

portare, qui pro munitione usui essent faceret,

ut

territum,

hominem

sagitta subito lapidem

modo

nullo

lapides com-

quod cum iste quern manibus

percussit,

quo miraculo permotus (nam vltam a dls ita servatam esse existimabat), animos homo resumpsit, summaque virtute una cum ceterls pugnavit. sed navis Brev! tela colonorum deficere coeperunt;

isferebat;

20

adventu opportune servati sunt. Dux tamen, cum nollet Indos putare se timore discessisse, etiam turn in agris

paulum moratus fontem paulo ante

9.

ad: toward.

15.

miraculo: mlraculum,

providence, cf.

animo

familiar phrase,

demissus. 11

forte

.

1.

13.

89,

ing. 16. sit

cf.

the

note

on

12.

quo: neut.

lapis,

pro: as, or for. 1. 8. essent:

usui:

note

cf.

the

lit.

cf. p. 7,

1.

9. -i,

N.,

strange happen-

animos courage.

resumo,

resump-

3,

-sumps!, -sumptus,

recover. 19.

lapides

-idis, M., stone.

p.

iste: the soldier,

manibus

more

p. 85, 12.

mood. 14.

1.

locum: position. animo for syntax,

8.

the

on Britan-

7.

p. 92, 4.

petendum, quern ad

reliquerat.

els: cf. the note

i.

ms,

ad petasum

est

cumn511et: translate by a

partic. phrase. 20. timore : abl. of cause.

21. petasum: petasus, broad-brimmed hat.

-i,

M.,