OPERIS EDITIO
Versus de scachis
Editio :
Gabriel Silagi in association with Bernhard Bischoff, Die lateinischen Dichter des deutschen Mittelalters. Fünfter Band: Die Ottonenzeit, Dritter Teil,
München 1979, pp. 652-655 (MGH Poetae latini medii aevi 5,3) Begin of Digitalisat, current standard edition
Fons : ?
Alii Fontēs :
HJR Murray, History of Chess,
Oxford 1913 (previous standard edition).
Conlationes: 172.161.158.186, Eclecticology, Iustinus, Accurimbono, Xiphophilos
Operis qualitas : Perfectus et paratus
Nota : Versus de scachis is a Medieval Latin poem about chess. It is found on two manuscripts from Einsiedeln: MS Einsidlensis 365 and MS Einsidlensis 319.

The version in MS 319 is a partial copy (verses 65-98), of a source other than MS 365, dated to 997. The poem itself was most likely composed in the first half of the 10th century, possibly in Northern Italy. It is the oldest reference to Chess in Europe.

Bis lectus et emendatus:
scriptum emendare



To the contributor who, in his summary note, asked what he did wrong. Please become a registered user. This will facilitate communications with you by allowing messages to you on your talk page. Besides that I find nothing "wrong" in your contributions. Any improvements that might be made could not be interpreted as meaning that what you added was wrong. Eclecticology 18:27, 8 Dec 2004 (UTC)

Well, I thought that I did register before posting that. As it turns out, I was so tired last night that I accidentally registered at the wrong wiki! At any rate, when I asked what I had done wrong, I was using that strong language facetiously. But I was genuinely concerned that I wasn't doing this right, as I have no experience with Wikisource, and I'm not really sure what's expected, or how to format/catalog new articles and so on. --Iustinus 19:15, 8 Dec 2004 (UTC)
Revertere ad "Versus de scachis".