Disputatio:Dominus Anulorum/1.2.1
Sententia Quarta
recensereIlla sententia quarta huc est:
- Lingua anglica: Many, however, may wish to know more about this remarkable people from the outset, while some may not possess the earlier book.
- Lingua latina: At conplus de hoc populo miro scire volint, autem aliqui librum anteriorem non habeant.
Scire infinitivum sit, at non credo.
- Etiam, est coniugatio quarta: Scio, scire, scivi, scitus. --Robert.Baruch (disputatio) 02:15, 27 Novembris 2013 (UTC)
(Please forgive my poor latin, but correct me all the same. I need to learn.) | Scio (disputatio) 22:25, 25 Novembris 2013 (UTC)
Many -> Multi. Generally, "many men" is just multi, "many women" is multae, and "many things" is just multa. "Many people" would also be multi.
However -> autem (always follows the word being emphasized, which usually means it comes as the second word). At is more "on the contrary, in direct opposition to what's just been said." Here I don't think it's so strong.
volint -> velint. Volo is a frustrating verb to conjugate.
more -> magis. This is an adverb, since it modifies know.
people -> gens. This is just another one of those words, like world, that you have to know can be translated in many different ways depending on sense. In this case, Hobbit is a race, as opposed to a nationality as in the Armenian people, or a crowd as in the people in the street, or political citizens as in we the people, or people in general as in people eat food.
from the outset -> maybe statim, immediately.
while some -> aliqui. Generally we leave "while" out if it's used in a contrasty kind of sense (see Bradley's Arnold 438 n. 2).
So we have: Multi autem de hac gente mira magis scire velint, aliqui librum anteriorem non habeant. --Robert.Baruch (disputatio) 02:15, 27 Novembris 2013 (UTC)
Well, I am glad to see that I got the second part of the sentence correct; It seems that most of my mistakes are vocabulary, not grammar. I will have to remember that though there may be one english word (people, for example), there are many latin words, depending on the sense. Volo-velint. I forgot it is an irregular. Those will be difficult to remember. Gratias. | IACOBVS.CELSVS (disputatio) 03:47, 27 Novembris 2013 (UTC)